Μενού Κλείσιμο

Ματωμένος Γάμος του Φεδερίκο Γκαρθία Λόρκα – Συνέντευξη με τον Κώστα Βασαρδάνη

Ματωμένος Γάμος του Φεδερίκο Γκαρθία Λόρκα

– Περιοδεία Καλοκαίρι 2022 | 3/7 Δίον – 51ο Φεστιβάλ Ολύμπου – Αρχαίο θέατρο Δίου

Συνεντεύξεις με τους πρωταγωνιστές της παράστασης: Κώστας Βασαρδάνης

Συνεντεύξεις: Ηρώ Τζημίκα

Ματωμένος Γάμος, λοιπόν, για το καλοκαίρι του 2022! Μεγάλο καστ με πολλούς αγαπημένους ηθοποιούς. Θα ήθελα να μάθω πώς είπες το «ναι» και φυσικά με ποια κριτήρια διαλέγεις τις παραστάσεις που θα λάβεις μέρος…

Καλώς ή κακώς το πρώτο μου κριτήριο είναι το έργο. Θεωρώ ότι είναι μεγάλο κέρδος για έναν ηθοποιό να παίζει σε σημαντικά έργα και να ασχολείται με σημαντικά κείμενα. Από εκεί και ύστερα έχει σημασία και το τι ρόλο θα παίξω και το ποιοι είναι οι υπόλοιποι συνεργάτες. Δεν υπάρχει αμφιβολία πάνω σε αυτό. Αυτά είναι τα κύρια χαρακτηριστικά. Όμως πρέπει να υπολογίσουμε και το ενδεχόμενο του «λάθους». Δεν μπορείς να είσαι σίγουρος για το αποτέλεσμα ή αν τελικά αυτό που φαντάζεσαι ότι θα συμβεί σε επίπεδο συνεργασίας κι αποτελέσματος.

Θα μπορούσες μέσα σε λίγες λέξεις να μας πεις τι πρεσβεύει ο χαρακτήρας που υποδύεσαι;

Ο χαρακτήρας μου είναι πολύ ιδιαίτερος, γιατί δεν είναι άνθρωπος, αλλά είναι στοιχείο της φύσης. Είναι το φεγγάρι. Είναι ένας περιορισμένης μεν έκτασης ρόλος, αλλά εμβληματικός ρόλος στον «Ματωμένο Γάμο» του Λόρκα. Έχει σχέση με το μεταφυσικό κομμάτι του έργου και όχι τόσο με το ρεαλιστικό επίπεδο της ιστορίας. Κατά κάποιον τρόπο είναι ένα καταλύτης για να συμβεί αυτό το πολύ άσχημο που θα δούμε. Το φεγγάρι φωτίζει το δάσος, ούτως ώστε να βρεθούν αυτοί που κυνηγιούνται και να αλληλοσκοτωθούν! (γέλια) Δεν είναι καθόλου εύκολο να προσεγγίσεις αυτό το ρόλο, αλλά ταυτόχρονα είναι και πολύ γοητευτικό. Άμα δεις ανεβάσματα του έργου, κάποιοι σκηνοθέτες επιλέγουν να χρησιμοποιήσουν χορευτή που χορεύει στο ρόλο και ακούγεται ηχογραφημένο το κείμενό του, άλλη βάζουν γυναίκα, άλλοι άντρα να τον παίξει… Είναι πάρα πολύ ανοιχτό στις προσεγγίσεις που μπορεί να έχει. Έχει και το ερωτικό στοιχείο και την απειλή και την εκδίκηση και τη μοναξιά. Έχει πολύ ενδιαφέρον ως ρόλος κι ο Αλκίνοος Ιωαννίδης έχει μελοποιήσει ένα κομμάτι του μονολόγου του. Έτσι περνάω από την πρόζα στο τραγούδι που κι αυτή είναι ακόμα μία εκδοχή. Άνετα μπορεί να τραγουδιέται ένα κομμάτι του φεγγαριού.

Διάβασα ότι είναι ένα δύσκολο έργο στη προσέγγιση της θεματολογίας του από τη σύγχρονη οπτική…

Θα σου πω τι μπορώ να καταλάβω από αυτά που θέλει να πει ο Νικορέστης, γιατί κάποια πράγματα δεν μπορείς να τα εξηγήσεις κι ακριβώς. Το έργο αυτό έχει ένα πρώτο επίπεδο σαν σε ένα σήριαλ στην τηλεόραση. Μιλάμε για μία βεντέτα που φέρνει την καταστροφή, αλλά ταυτόχρονα μιλάμε για έναν μεγάλο ποιητή. Μπορεί ο σκηνοθέτης κι οι ηθοποιοί να αναδείξουν και τα άλλα επίπεδα του κειμένου, όπως το μεταφυσικό στοιχείο που αναφερθήκαμε προηγουμένως. Για τον παθιασμένο έρωτα, για το πόσο σύνθετος είναι αυτός ο εμβληματικός ρόλος της μάνας η οποία από τη μία θρηνεί για το χαμό του παιδιού της, αλλά κατά κάποιον τρόπο έχει συμβάλει σε αυτό. Όλα τα πρόσωπα είναι εγκλωβισμένα σε αυτό τον κύκλο του αίματος. Όσον αφορά το μήνυμα δεν μπορώ να το απαντήσω, μιας και μιλάει για τον έρωτα, μετά μπορείς να το δεις από την πολιτική του σκοπιά, τη μεταφυσική σκοπιά… Μπορείς να το δεις ως ένα μουσικό έργο, γιατί δεν είναι τυχαίο που ο Λόρκα ήταν και πολύ καλός πιανίστας. Έχει πάντως πολλές επιρροές από Σαίξπηρ, από τον Βασιλιά Ληρ. Είναι ένα σύμπαν ολόκληρο, δεν μπορώ να στο περιγράψω με μία λέξη… Θεωρώ ότι ο κάθε θεατής θα εισπράξει και μηνύματα που δεν θα τα καταλάβει ακριβώς, αλλά τα μηνύματα αυτά θα τον ακολουθούν!

Να τονίσουμε κιόλας ότι η μουσική του έργου είναι η πρωτότυπη και είναι του Αλκίνοου Ιωαννίδη κι ότι θα παίζεται ζωντανά από εσάς, τους ηθοποιούς… Πόσο δύσκολο είναι αυτό;

Κάποιοι από τους ηθοποιούς, όχι όλοι, παίζουν μουσικά όργανα και η μουσική θα εκτελείται ζωντανά, δεν θα υπάρχει playback, όπως θα τραγουδηθεί και ζωντανά από όλο το θίασο. Η μουσική είναι πρωτότυπη, πολύ όμορφη και δεν εύκολο να γράψεις μουσική για ένα έργο που παλιότερα έχει γραφτεί γι’αυτό το έργο μουσική από τον Χατζηδάκι. Θέλω να πω ότι είναι ήδη ένα μεγάλο τόλμημα και στέκεται επάξια!

Πρώτο καλοκαίρι χωρίς μέτρα στα θέατρα, στις συναυλίες. Ένα βήμα πιο κοντά στην «κανονικότητα». Πώς ήταν για εσένα τα προηγούμενα χρόνια «δουλεύοντας» με περιορισμούς και βλέποντας τα θέατρα να ανοιγοκλείνουν;

Είμαι διστακτικός στο να σου πω πολλά πάνω στο θέμα, γιατί η ιστορία της πανδημίας, θεωρώ ότι δεν έχει τελειώσει. Το να παρακολουθούν οι θεατές πλέον ένα θέατρο χωρίς μάσκες είναι ασφαλές και έχουμε φτάσει ένα καλό επίπεδο. Είμαι αισιόδοξος…

Αρχαίο θέατρο Δίον στις 3.7 με τον «Ματωμένο Γάμο». Έχεις παίξει ξανά στο συγκεκριμένο θέατρο; Επίσης θα ήθελα να μάθω αν έχεις επισκεφθεί παλαιότερα την Κατερίνη και τον Νομό Πιερίας πέρα από εργασιακούς λόγους;

Όχι, δεν έχω παίξει και θέλω πολύ να έρθω, γιατί έχω ακούσει ότι είναι κι ένα πανέμορφο μέρος, αλλά θα σου πω ότι δεν έχω έρθει ούτε στην Κατερίνη! (γέλια) Είναι και πολλές οι πόλεις εκεί στο Βορρά! Στο μυαλό πάντα όμως μου έρχεται το τραγούδι του Σπανού «οι Κυριακές στην Κατερίνη» (γέλια) Τώρα όμως, ελπίζω ότι θα τα συνδυάσω και τα δύο!

Επόμενα σχέδια από τον Σεπτέμβρη και τη νέα σεζόν;

Θα είμαι σε μία παράσταση που σκηνοθετεί ο Δημήτρης Τάρλοου, στο θέατρο «Πορεία» και θα είναι το «Κουκλόσπιτο» του Χένρικ Ίψεν. Είμαι πολύ χαρούμενος γιατί θα έχω και έναν πολύ ωραίο ρόλο, αυτόν του γιατρού Ρανκ.

«Ματωμένος Γάμος» του Φεδερίκο Γκαρθία Λόρκα

Μετά την τεράστια επιτυχία που σημείωσε για 2 συνεχόμενα χρόνια  η περιοδεία της ανατρεπτικής κωμωδίας η «Μήδεια» του Μποστ, η θεατρική εταιρεία Μυθωδία παρουσιάζει ένα εντελώς διαφορετικό έργο και συγκεκριμένα το «Ματωμένο Γάμο» του Φεδερίκο Γκαρθία Λόρκα σε σκηνοθεσία Νικορέστη Χανιωτάκη και μουσική Αλκίνοου Ιωαννίδη.

Τον κεντρικό ρόλο της μάνας ενσαρκώνει η εξαίρετη Μαρία Τζομπανάκη. Η μουσική της παράστασης είναι πρωτότυπη και φέρει την υπογραφή του Αλκίνοου Ιωαννίδη με τους στίχους του Νίκου Γκάτσου! Η μουσική θα παίζεται ζωντανά από τους ηθοποιούς. Ένα έργο – πρόκληση με έναν θίασο που απαρτίζεται από υπέροχους ηθοποιούς-μουσικούς.

Λίγα λόγια για το έργο:

Ο Ματωμένος γάμος, η τραγωδία του μεγάλου Ισπανού ποιητή Φεδερίκο Γκαρθία Λόρκα, αποτελεί ένα θεατρικό και λογοτεχνικό φαινόμενο. Σήμερα, περίπου έναν αιώνα μετά τη συγγραφή του, και παρά τη δυσκολία προσέγγισης της θεματολογίας του από τη σύγχρονη οπτική, ολοένα διευρύνεται πλανητικά η φήμη του με νέες παρουσιάσεις στο θέατρο σε πλήθος χώρες, με καινούργιες μελέτες γι’ αυτόν και σταθερό το ενδιαφέρον του θεατρικού κοινού. Έχει πάρει τη θέση του δίπλα στα κορυφαία αριστουργήματα του παγκόσμιου θεάτρου, όπως είναι οι αρχαίες ελληνικές τραγωδίες, τα έργα του Σέξπηρ, του Στρίντμπεργκ, του Τσέχωφ ή του Τένεσι Ουίλιαμς.

Μετάφραση: Νίκος Γκάτσος

Σκηνοθεσία: Νικορέστης Χανιωτάκης

Πρωτότυπη Μουσική – Σύνθεση – Ενορχήστρωση: Αλκίνοος Ιωαννίδης

Διανομή:

Μαρία Τζομπανάκη ΜΑΝΑ – Μαρία Χάνου ΝΥΦΗ – Νίκος Πουρσανίδης ΛΕΟΝΑΡΔΟ – Κωνσταντίνος Ασπιώτης ΓΑΜΠΡΟΣ – Γιάννης Καλατζόπουλος ΠΑΤΕΡΑΣ ΤΗΣ ΝΥΦΗΣ – Χριστίνα Τσάφου ΠΕΘΕΡΑ – Μαριάννα Πολυχρονίδη ΓΥΝΑΙΚΑ ΤΟΥ ΛΕΟΝΑΡΔΟ – Κώστας Βασαρδάνης ΦΕΓΓΑΡΙ – Ισιδώρα Δωροπούλου  ΖΗΤΙΑΝΑ – Αλκιβιάδης Κωνσταντόπουλος ΞΥΛΟΚΟΠΟΣ Α’ – Κώστας Κοράκης ΞΥΛΟΚΟΠΟΣ Β’ – Ιφιγένεια Μακρή ΔΟΥΛΑ – Άννα Φιλιππάκη  ΚΟΡΙΤΣΑΚΙ

Συντελεστές:

Σκηνικά-Κοστούμια : Αρετή Μουστάκα

Χορογραφίες-Επιμέλεια κίνησης: Φαίδρα Νταϊόγλου

Φωτισμοί: Νίκος Βούλγαρης

Μουσική διδασκαλία:

Αλκιβιάδης Κωνσταντόπουλος – Αλκίνοος Ιωαννίδης

Βοηθός σκηνοθέτη: Ανθούλα Ευκαρπίδου

Βοηθός σκηνογράφου – ενδυματολόγου: Εύα Παπαδέλλη

Διεύθυνση παραγωγής: Αναστασία Γεωργοπούλου

Εκτέλεση παραγωγής: Μαρία Καβαλλάρη

 Φωτογραφίες: Αγγελική Κοκκοβέ

Οι ειδήσεις της Κατερίνης και της Πιερίας με ένα κλικ.

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ